Chuteira de Ouro volta a vencer

Depois de perder a primeira partida na última rodada, o Chuteira de ouro voltou a vencer na quinta rodada do FutCamp, desta vez frente ao Verdy Oyama II, pelo placar de 4 a 0. O time brasileiro estava em segundo lugar em seu grupo, e chegou aos 10 pontos, podendo recuperar o primeiro lugar caso o Corinthians não vença. O Verdy Oyama II continua em sexto lugar no Grupo B, com dois pontos conquistados.

Chuteira de Ouro strikes again

After been defeated for the first time playing for the International FutCamp, Chuteira de Ouro is back to the battle for the first place on its group after winning the match against Verdy Oyama II scoring 4 times, and now has 10 points. Verdy Oyama is still the sixth on Group B with 6 points.

Sagamihara vence Fluminense

No campo da Associação dos Servidores Públicos a rodada também começou com vitória japonesa. Por lá o Verdy Sagamihara fez 3 a 0 no Fluminense. Com o resultado os japoneses chegaram a nove pontos e garantiram a permanência na terceira colocação. O Flu é o quinto colocado do Grupo A, dos brasileiros, com três pontos conquistados.

Sagamihara reaches 9 points

Just like happened on the other pitch, the first match on Servidores Publicos had a Japanese team beating the Brazilian. Verdy Sagamihara won Fluminense by 3-0 and reached 9 points, keeping the third position on Group B. Fluminense is the fifth on Group A with 3 points.

Wings Kanuma vence Sesi

No primeiro jogo desta quinta-feira (31), no estádio do Sesi, o Wings Kanuma venceu o Sesi pelo placar de 6 a 2. Os japoneses começaram a rodada na quinta colocação do Grupo B, com quatro pontos conquistados, e dependendo dos resultados dos demais jogos pode subir dois postos. Já o Sesi estava em terceiro, com cinco pontos.

Wings Kanuma beats Sesi

Playing the first match of this afternoon for the fifth round of International FutCamp, Wings Kanuma won Sesi by 6-2. The Japanese team started the round on the fourth position of Group B, with four points, and depending on the results of the other matches, the team can reach the third position. Sesi started the day in third place of Group A, with five points.

Oração pelo Japão

Na visita realizada à escola EMEF Raul Pilla, na última sexta-feira, o aluno Pedro fez uma linda oração para as vítimas do Japão. Lembrando que há uma corrente mundial de orações, aproveitamos a força e a motivação do International FutCamp para pedir um minuto da sua atenção para dedicar uma palavra, um pensamento, uma solidariedade verdadeira que possa brotar do seu coração. Nosso muito obrigado!

Artilharia

Conheça a lista dos cinco jogadores balançaram as redes mais vezes no FutCamp 2011. Os artilheiros estão lutando gol a gol para ser o número um!

Scoring

This list brings the five top scorers of 2011 FutCamp until the fourth round. They are in an amazing battle to be the number 1!

Atleta Clube Gols
João Vitor Cordeiro Corinthians 6
Lucas Oliveira Olegário Palmeiras 4
Riki Foster Hosoai Tokyo Verdy Leste 4
Hiroki Sekid Tokyo Verdy Oyama I 4
Eduardo Anunciação Ramos Corinthians 4

Vem aí matéria especial no blog!

Nesta quinta-feira (31) o blog do FutCamp vai ter uma matéria especial com a avaliação do que aconteceu até o momento de acordo com o coordenador técnico do torneio, Zé Sérgio. Como jogador, além de vestir a camisa amarelinha da  Seleção Brasileira, ele defendeu o São Paulo FC, Santos FC e Vasco. No Japão jogou pelo Hitachi. Atualmente Zé Sérgio é um dos mais respeitados treinadores de categorias de base do Brasil, com diversas conquistas à frente do sub-17 do Tricolor do Morumbi.

Here comes a special report on the blog!

Next Friday (31) FutCamp’s blog will bring a special report from Zé Sérgio, technical consultant of the tournament, about what happened so far. As a footballer, he was outstanding on the left side and played in Brazil for São Paulo FC, Santos and Vasco, besides the Brazilian National Team. In Japan he played for Hitachi. Now he is one of the most respected head coaches for youth, with a lot of achievements working for São Paulo FC U-17 team.

Aprendendo a assoviar

Uma das habilidades bastante simples, mas que têm chamado bastante atenção dos garotos japoneses que disputam o FutCamp, é a facilidade que os garotos brasileiros têm para assoviar. Neste vídeo você vai ver um menino brasileiro ensinando ao colega japonês como emitir os tais sons usando apenas as mãos e o assopro. E a equipe do blog já saiu à procura do jogador que estava tentando aprender para descobrir se ele conseguiu mesmo. Caso tenha aprendido, nós esperamos que ele não queira praticar em casa ou na sala de aula quando voltar para o Japão…

Learning to whistle

One of the skills the Japanese boys liked most about Brazilian is how easily they can whistle. It looks quite simple, and in this video you can watch a Brazilian trying to teach his new friend how to do it. The blog team is already looking for the Japanese apprentice to check if he really learned. We hope so, but his parents and teachers will be pleased if he doesn’t try to practice at home or at school when he is back to Japan…

Futebol e JanKenPo

Você já ficou sabendo aqui no blog do FutCamp que na tarde de terça-feira quatro jogos foram cancelados por causa da forte chuva que caiu em Campinas. O que você provavelmente não imaginou é que mesmo sem a bola rolar, a diversão tomou conta do local de jogo. Neste vídeo você vê a interação de alunos da rede pública de Campinas e jogadores japoneses conversando sobre jogadores de futebol, mesmo sem saber uma palavra no outro idioma. E, de repente, o papo que era futebol, com nomes de jogadores brasileiros fazendo a ponte entre os países, vira uma brincadeira tradicional nos dois países: o JanKenPo. Isso é FutCamp!

Football and JanKenPo

You read here on the blog that four of the six last Tuesday’s FutCamp matches were canceled due to hard rain. What you probably don’t know is that even with no matches happening, fun is guaranteed for the boys. This video shows Brazilian public schools students and Japanese players talking about football even without know any word of the other language. And all of a sudden, the subject was changed and they started playing JanKenPo. This is FutCamp!

「サッカーとジャンケン」

3月30日の午後、カンピーナスでは強い雨が降り予定されていた4試合が中止になったが、カンピーナスの公立学校生と日本から来た少年たちは試合以外で交流を深めた。言葉がほとんど通じなくてもサッカー選手の話題で盛り上がったり、誰もが知っている「ジャンケン」遊びなどで楽しんだ。

Classificação

Você pode conferir a posição que o seu time predileto ocupa no FutCamp 2011 acessando o menu “Classificação” do blog (http://futcamp.net/tabelas/). Lá você pode acompanhar a disputa emocionante pelos primeiros lugares, que está sendo decidida gol a gol, ponto a ponto.

Positioning tab

You can chevk your favorite team’s position in 2011 FutCamp accessing the menu “Classificação” on the blog (http://futcamp.net/tabelas/). And the competition is goal by goal, point by point. You can’t miss all this emotion!

Fluzão empata com Kanuma

Quem ainda não venceu no International FutCamp é o time do Fluminense. Apesar de ter feito boas apresentações, os garotos do tricolor acumulam três empates e uma derrota na competição. Nesta tarde a igualdade aconteceu com o Wings Kanuma, e as equipes não conseguiram abrir o placar no último jogo do dia que aconteceu no campo da Associação dos Servidores Públicos.